TOP песен исполнителя
"PANIC☆ch"
"PANIC☆ch"
TOP альбомов исполнителя
"PANIC☆ch"
"PANIC☆ch"
название:
автор:
жанры: j-rock, japanese
альбомы: 全国大会三本戦 〜Free Style〜
Lovely☆
автор:
PANIC☆ch
жанры: j-rock, japanese
альбомы: 全国大会三本戦 〜Free Style〜
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1470 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
[Intro] (Finders keepers, losers weepers) [Verse 1] Welcome to the end of eras Ice has melted back to life Done my time and served my sentence Dress me up and watch me die If it feels good, tastes good It must be mine Dynasty decapitated You just might see a ghost tonight [Pre-Chorus] And if you don't know now you know [Chorus] I'm taking back the crown I'm all dressed up and naked I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah The crown... So close I can taste it I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah [Verse 2] Sycophants on velvet sofas Lavish mansions, vintage wine I am so much more than Royal Snatch your chain and mace your eyes If it feels good, tastes good It must be mine Heroes always get remembered But you know legends never die [Pre-Chorus] And if you don't know now you know [Chorus] I'm taking back the crown I'm all dressed up and naked I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah The crown... So close I can taste it I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah [Bridge] Mortal kings are ruling castles Welcome to my world of fun Liars settle into sockets Flip the switch and watch them run [Chorus] Oh yeah (Finders keepers, losers weepers) I'm taking back back, taking back back the crown I'm all dressed up and naked I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah The crown... So close I can taste it I see what's mine and take it (Finders keepers, losers weepers) Oh yeah [Outro] (Finders keepers, losers weepers) (Finders keepers, losers weepers)
[Вступление:] (Было ничье - стало мое) [Куплет 1:] Добро пожаловать в конец эпохи. Лед растаял, вернув к жизни. Срок отмотал, приговор исполнен. Разоденьте меня и смотрите на мою смерть. Если что-то хорошо и на вкус приятно, то Это должно принадлежать мне. Династия обезглавлена, Этой ночью вы просто можете увидеть призрака. [Распевка:] И если раньше вы не знали, то теперь знаете. [Припев:] Я возвращаю себе корону. Я весь разодет и раздет. 1 Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. Корона... Так близка, я уже ощущаю её. Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. [Куплет 2:] Подхалимы на бархатных диванах, Роскошные дворцы, марочное вино - Я гораздо выше королевского уровня. Хватай свою цепь и брызгай баллончиком себе в глаза. 2 Если что-то хорошо и на вкус приятно, то Это должно принадлежать мне. Героев никогда не забывают, Но знай, легенды никогда не умирают. [Распевка:] И если раньше вы не знали, то теперь знаете. [Припев:] Я возвращаю себе корону. Я весь разодет и раздет. Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. Корона... Так близка, я уже ощущаю её. Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. [Переход:] Смертные короли правят в замках. Добро пожаловать в мой мир веселья! Лжецы хорошо устроились в своих гнездышках - Поверни выключатель и смотри, как они разбегаются. 3 [Припев:] О, даа. (Было ничьё - стало моё). Я возвращаю себе, себе, возвращаю себе, себе корону. Я весь разодет и раздет. Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. Корона... Так близка, я уже ощущаю её. Увидев своё, я это забираю. (Было ничьё - стало моё). О, даа. [Концовка:] (Было ничьё - стало моё). (Было ничьё - стало моё). 1 – Отсылка к сказке "Новое платье короля" датского писателя Ганса Христиана Андерсена. В ней король некоторого государства нанимает двух проходимцев, которые шьют для короля "невидимое" для глупцов платье. Король и все его приближенные замечают, что сами не в состоянии увидеть обновку, однако боятся в этом признаться, дабы не прослыть глупцами. Таким образом, король расхаживает нагишом, и все восхищаются его "новым превосходным костюмом". 2 – Игра слов. "chain and mace" - кистень - гибко-суставчатое холодное оружие; составными частями являются груз, цепь (chain); напоминает булаву (mace). Но слово "mace" обозначает "брызнуть слезоточивым газом". 3 – Игра слов. Фраза "settle into" означает – чувствовать себя комфортно в определённой ситуации или новом месте. "sockets" - розетка, гнездо. Таким образом, со слов исполнителя, лжецы хорошо устроились в розетках, пока в них не подадут (flip the switch – щелкнуть выключателем) электрический ток. Исполнитель своей энергетикой вызовет у лжецов панику (на сленге фраза "flip the switch" означает "паниковать, сходить с ума"), заставив их разбежаться.
Это интересно:Группа Galneryus возникла в 2001 году при участии YAMA-B (Яма-Би) – вокал, Syu (Сю) – гитара, Shogo Himuro (Сёго Химуро) – бас, А – клавишные, и Toshihiro Yui (Тосихиро Юи - ex-Cemetery, Honey Quest) – ударные. Их стиль можно охарактеризовать как сочетание visual kei, металла и Sci-Fi; в творчестве группы можно обнаружить необыкновенно лиричные... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Lovely☆" ?