TOP песен исполнителя
"Os Incríveis"
"Os Incríveis"
TOP альбомов исполнителя
"Os Incríveis"
"Os Incríveis"
название:
автор:
жанры: 60s, brazilian, rock
альбомы: O Milionário
Geronimo
автор:
Os Incríveis
жанры: 60s, brazilian, rock
альбомы: O Milionário
рейтинг: ★★★★★ / 5.4 / 1442 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Ahhhh ahhhhh Gigi ih jojo oh lala uh lets go, hmmm geronimo I get you out of here This to much talking in the srtathosphere Coz I just wanna get you out of here My baby goting get ouf there they're uhhh She goes: Gigi hi jojo oh lala hmm lets go, geronimo Sese hi soso uh lala hmm lets go geronimo Gigi ih jojo uh lala hmm lets go And breaking, I'm breaking the way I'm living all about I show, I'm giving all like goddamn Feeling,... feel is the day, I play my faces with tears like drugs. And I guess I'm under down/dox/dos Ahhh ahhhh Gigi hi jojo oh lala hmm lets go, geronimo Ahhh ahhh Gigi ih jojo uh lala hmm lets go geronimo Wanna get you out of here Hears you my spoken in that athmosphere I just wanna see you proud and clear My baby gonna get a loud of may huuu She goes: Gigi hi jojo oh lala hmm lets go, geronimo Sese hi soso uh lala hmm lets go geronimo Gigi ih jojo uh lala hmm lets go Yeah brakeing, I'm brakeing the way I'm living all about I show, I'm giving all like goddame Feeling,... feel is the day, I play my faces with tears like drugs And I guess I'm under down/dox/dos' Ahhh ahhhh Gigi hi jojo oh lala hmm lets go, geronimo Ahhh ahhh Gigi ih jojo uh lala hmm lets go geronimo Do it of allone Lets do it all alone It all comes down, To you and me To me and you You and me And I braking, I'm brakeing the way I'm living all about I show, I'm giving all like goddame Feeling,... feel is the day, I play my faces with tears like drugs And I guess I'm under down/dox/dos' Ahhh ahhhh Gigi hi jojo oh lala hmm lets go, geronimo Ahhh ahhh Gigi ih jojo uh lala hmm lets go geronimo Do it of allone Lets do it all alone Bap, lalallalalala...
Джеронимо(1) Джи-джи джо джо ла-ла ммм давай, идем, Джеронимо! Я вытащу тебя отсюда Слишком много трепа повсюду. Я хочу вытащить тебя отсюда Мой малыш получит меня Она зовет: Джи-джи джо джо ла-ла ммм давай, идем, Джеронимо! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Джи-джи джо джо ла-ла пошли! И я вырываюсь, я вырываюсь отсюда. Я прицельно совершаю мощные выстрелы, Я отдаю все, что есть, Я бесстрашна, я бесстрашна сегодня. Слезы окрашивают мое лицо, И я целуюсь с неудачниками Она зовет: Джи-джи джо джо ла-ла ммм давай, идем, Джеронимо! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Джи-джи джо джо ла-ла пошли! Хочу вытащить тебя отсюда Слишком много дыма повсюду Я просто хочу увидеть тебя четко и ясно Мой малыш получит меня Она зовет: Джи-джи джо джо ла-ла ммм давай, идем, Джеронимо! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Джи-джи джо джо ла-ла пошли! Аааааааа! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Аааааааа! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Делай все ради любви Давай делать все ради любви Все зависит От нас с тобой, От нас с тобой... Ты и я. Аааааааа! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Аааааааа! Си-сэй со-со у ла-ла давай, идем Джеронимо! Делай все ради любви Давай делать все ради любви Ла-ла-ла-ла... 1) Geronimo также может переводиться как призыв к действию: «Давай!», «Вперед!», «Ура». Перевод: leksa_devilevski
Это интересно:Если "Easybeats" считались австралийским ответом "Beatles", то "Masters Apprentices" со своей ершистостью вполне соответствовали местному варианту "Rolling Stones". В 1964 году в Аделаиде существовала группа "Mustangs", исполнявшая инструментальный серф а-ля "Shadows". Когда же в ее рядах появился вокалист Джим Кийс, команда переориентировалась на ритм-энд-блюз в духе "Pretty Things" и "Yardbirds".... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Geronimo" ?